■sometime soon

sometimesometimesの違い、知っていますか?

■今日のフレーズ

sometime soon

近いうちに

■例文

(1) The hotel will open sometime soon.

(そのホテルは近々オープンします)

(2) Why don’t we have lunch together sometime soon?

(そのうち一緒にランチでも食べない?)

■解説・コメント

頻度を表す「時々」を英語ではsometimesと言います。語尾に-sが付いている点、大丈夫ですか?

英語の厄介なところですが、sometimeという語(-sなし)も別個に存在します。こちらは「ある時点で、いつか、そのうち」という意味なので、sometimes (-s付き) とは全然違います。今回はこの-sなしのsometimeのお話です。

sometime soon「近いうちに」という意味でよく使われるフレーズです。友人同士などで「今度ご飯食べに行こうよ」のような言い方をすることがあると思います。この「今度」を英語でどう表したらいいかですが、いくつか言い方がある中で、sometime soonがよく使われ、おすすめの表現です。

sometimeが「そのうち」を表すので、単体で使っても構わないのですが、「まもなく」を意味するsoonを加えることで、日時がより近い感じになります。また、実際に言って慣れてくるとわかりますが、sometime soonと2語で言う方が文全体のリズムもよくなりますよ。

このフレーズを使う時に「sometimeの一語で言うべきか、sometime soonとすべきか」と考える必要はありません。soonを付けて言ったからと言って、厳密に2, 3日以内に会わねばならぬとかではありませんから。日付が近くなくてもいいですし、社交辞令の発言なら、本気で行こうとは思っていない場面もあり得ますので。定形フレーズとして使えればオーケーです。

なお、例文(2)について、文法に詳しい人は「sometimeではなくてanytimeじゃないの?」と思ったかも知れません。これについては、Would you like some coffee? (コーヒーでもどう?) という言い方があるように、疑問文や否定文でもsome-を使う場合はあります。参考書等で「肯定の返答が期待できる場合」のように説明されており、それに該当します。

次の記事では、anytime soonの紹介と、それに関連してsomeanyの使い分けの基本的な部分を取り上げます

■音声確認

見出し3■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

英語コーチングとは

各コースのご案内

メールでのお問い合わせ

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村