■put [誰々] down

「下に置く」「下ろす」から。

■今日のフレーズ

put [誰々] down
…をけなす

■例文

(1) I know that I sometimes put people down.
(自分が人をけなしてしまうことがあるのは自覚している)

(2) Great! You stopped putting yourself down and *comparing yourself to others!
(いいね!自分を卑下したり人と比べるのをやめたね!(*は下記参照))

■解説・コメント

put [誰々] down「…をけなす、こきおろす」という意味のフレーズです。直訳は「下に置く」「下ろす」ですが、「人を自分の下に置いて優位に立つ」というイメージが元になっているのでしょう。

例文(2)にあるput yourself downの形は「自分自身を卑下する」という意味で、人を励ます時に、Don’t put yourself down.Stop putting yourself down.と言うことがあります。落ち込んでいる人への声かけに使ってみてください。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

★LINEミニレッスン(無料配信を受け取る)
週に一度、一問だけ出題します。答えを返信してみよう!コメントをお返しします。

英語コーチングのご案内

コースのご案内

体験レッスンのご案内

お問い合わせはこちら

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村