
■come down the pike
こういう言い方もあるのですねぇ~。
■今日のフレーズ
come down the pike
起こる、現れる、やって来る
■例文
(1) Job opportunities like this don’t come down the pike that often.
(このような雇用機会は、そうそうありませんよ。)
(2) Come on, give me a break. We have several meetings coming down the pike today.
(ああ、いい加減にしてほしいな。今日は会議がいくつかあるんだ。)
■解説・コメント
come down the pikeは「起こる、現れる、やって来る」という意味の定形表現です。基本語ならhappen, occur, take place, appear, emergeなどのことですね。
pikeを辞書で調べると「矛」「槍」とありますが、ここでのpikeはturnpikeを短くした形です。そのturnpikeは元々は「高速道路の料金所」でしたが、やがて高速道路自体を指すようになりました。come down the pikeは「高速道路を下ってやって来る」という言い回しなのですね。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!



![run [何々] by [誰々] (人)に…について相談する、意見を伺う](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/03/0d69f48febb9a18034b0ac0c153ee8d1.jpg)

![wrestle with [何々] …に取り組む、…と悪戦苦闘する](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2026/01/9af2935c34b5630adb93ab350f8a45ac.jpg)