
■You can’t beat [何々].
動詞beatのカジュアルな使い方です。
■今日のフレーズ
You can’t beat [何々].
…は最高だ、…にはかなわない
■例文
(1) This song is great. You can’t beat it.
(この曲はすごい。最高だよ)
(2) You can’t beat the view at the top of the trail.
(登山道を登りきったところの眺めは最高だよ)
■解説・コメント
You can’t beat [何々]. は「…は最高だ、…にはかなわない」という意味です。文字通りには「…を打ち負かすことはできない」で、「打ち負かせないのだから、強い、すごい、最高」というロジックです。人や物を称賛する気持ちを表す時に使えます。
物を高く評価する時は、Nothing can beat [何々]. やNothing beats [何々]. (直訳:何物も…には勝てない) と言うこともあります。一方、人を褒める時の主語はno oneやnobodyを使います。
最後に、これを見てください。
キャッチコピーがYou can’t beat the feeling.です。「この感じ最高!」という意味です。
■音声確認
■Today’s One Word
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!



![a cut above [誰々] …の一枚上、一段上手(うわて)](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2023/10/f58f3be93c6be226d9767e7ff451b867.jpg)
![run [何々] by [誰々] (人)に…について相談する、意見を伺う](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2025/03/0d69f48febb9a18034b0ac0c153ee8d1.jpg)
![wrap up [何々] …を終わらせる・切り上げる](https://yawarakaenglish.jp/wp-content/uploads/2022/10/65df5a391cd82cee0e8c363034b3b581.jpg)