■a bundle of nerves

「神経の束」とは…。

■今日のフレーズ

a bundle of nerves

神経質な人

■例文

(1) He is a bundle of nerves because it’s right before the final exams.

(最終試験直前だから、彼はピリピリしている。)

(2) Since the robbery, I’ve been a bundle of nerves.

(盗みに入られて以来、私は神経質になっています。)

■解説・コメント

a bundle of nerves「神経質な人」を表す比喩的なフレーズです。

bundleは「束」、nerveは「神経」です。直訳すると「神経の束」ですから、ピリピリしている人を指すのにぴったりな表現ですね。触ったたけで、過剰反応されそうです。

おもしろいポイントがあって、nerveは「神経」ですが、比喩的に用いる場合、単数形では「図太さ」、複数形だと「神経過敏」の意味になります。

■音声確認

■Today’s One Word

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

メールでのお問い合わせ

英語コーチングとは

各コースのご案内

無料メール講座を購読する

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村