■Not to brag or anything, but…
結局自慢だと思われるんですけどね。
■今日のフレーズ
Not to brag or anything, but…
自慢するわけではないですが、
■例文
(1) Not to brag or anything, but I’m a billionaire.
(自慢するわけではありませんが、私は億万長者なんです)
(2) Not to brag, but I’ve been approached by five headhunters recently.
(自慢ではありませんが、最近5人のヘッドハンターから話がありました)
■解説・コメント
Not to brag or anything, but…は「自慢するわけではないですが」と前置きに使う定形フレーズです。
bragは「自慢する」の意味の動詞、or anythingは「とかなんとか」くらいの意味合いで、例文(2)のように省くこともできます。また、ここでのbutは、和訳のように「が」程度の意味で、Excuse me but… (すみませんが) のbutと同じ使われ方です。
自分では謙虚なつもりでも、事が大きければ大きいほど、自慢と受け取られることが多くなりますね。
■音声確認
■5秒英単語
bee
(蜂)
忙しさの象徴でもあります。
今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!