こんにちは。英語・英会話コーチ工藤 裕です。今日の英語表現、行ってみましょう!

Phrase (語句)

in hot water

Meaning (意味)

  • 困難な状況で
  • 困った立場で

Comments (ひとこと)

in hot waterの直訳は「お湯の中」、転じて難しい、困った状況を表します。

お湯から受けるイメージは日本語も共通していますから、わかりやすいですね。私たちには「煮え湯を飲まされる」(裏切られるなどして、ひどい目に遭う)という慣用句があります。

Examples (例文)

Example 1

Bill completely forgot his wedding anniversary, and he’s in hot water with his wife right now.

(ビルは結婚記念日をすっかり忘れてしまって、ただいま奥さんとはマズい状況なんだ。)

Example 2

His speech about the war got him into political hot water.

(その戦争について言及したことで、彼は政治的に困難な立場に追いやられた。)

今回は以上です。今日のあなたの精一杯の英語を話しましょう!!

お問い合わせ

レッスンのご案内

無料メルマガ配信を受け取る

公式LINEからの配信を受け取る

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村